正文 第 33 章
(AK同人)防空洞 作者:MOMOKOSAWADA
第 33 章
而是,我没有办法回去。
一个人去看了一场画展,快要结束的画展。
多是布拉克和毕加索,包括那副《山冈上的房屋》……毕加索的才华已经初露端倪。
乔治·布拉克,强烈的绘画感。而毕加索只是在涂抹颜色。
这次的巡展莫奈只来了一副睡莲,紫蓝色的花朵,盛放在池塘里。
我站在那副画的前面,不停的啃手指头。
莫奈的着色果然是很特别,一片一片的氤氲开去,弥漫成雾一般的梦境。
我听说他很迷恋日本产的wter lly,水中的百合花。这样的花朵远渡重洋,养在他的后花园里。
灯光明亮,人群穿梭。仿佛一场盛大的风景,从华丽直到荒芜。
纵容自己期许,我知道和你在一起的快乐罪孽深重。
你只是在一场一场记忆里不断歌唱,一笔一笔断续的温柔。
你在哪里?为什么一个电话都不肯给我。
走出美术馆的时候我抱着电话坐在花坛上,想着到底还能给谁打一个电话。
龙也?淳?
他们一定在一起吃着晚饭。
圣?小丸子?
他们也许早已经爬到沙发上开始看一部电影。
[喂?]
[喂……]
[KAME吗?]
[恩。]
[什么事?]
[斗真……你能不能陪我去听一场音乐会?]
[啊……知道了。在哪里?]
很多时候我会想起这个朋友,从不问我为什么,从不问我为什么如此奇怪,从不问我为什么如此难过。
即使许久没有见面,也总会纵容我莫名其妙的情绪。
斗真是温柔独立的男孩儿,替人着想,有着高贵的自尊心。喜欢甜食,因为无法得到的安全感。
纤细敏感,冰雪聪明。像他这样的善良男子,早已是珍稀动物。
舞台上的乐师拿出一把琴,引得下面一片嗡嗡的声音。这里的人个个打扮得如此整齐,连议论也只是小小声。
我认得那把琴,漆是金**的,不会盖住任何一条纤细的木纹。木材像斑点纷陈的虎皮,华丽的色彩。腹板上没有一个节疤,条条纹理都像头发一样的精致。这棵树至少有350年了。
同一个技师从来不做两把式样完全相同的琴。所有提琴上的音孔位置都是不同的,它们和中心线的交角也是不同的。
这是巴尔干云杉银音琴。
斯特拉狄瓦利生前制作的最后一把提琴。那一年他一百零六岁。
它的名字叫“天鹅之歌”。
超越了著名琴师一生的成就。
斗真坐在我的旁边,不说话。他是我认识的为数不多几个听这种音乐会不会睡着也不会走神的人。他拿着节目单认真研究。
自然界始终是有声音的,像树梢上蹦跳的小鸟。我们只要捕捉,然后驯化,到婉转啼鸣的程度。
[小提琴的腹板总是云杉制作,而背板总是槭。这种银铃般的声音,是槭树和云杉的自然品质完美结合的产物。]我的嘴唇浮起一个笑容:[像情人一样彼此深爱……和谐并且完美。]
[KAME,怎么会这样形容小提琴。]
[像两种贵金属熔成的合金一样,单取其中的一种,就是柔软脆弱的。一旦结合,就变得刚劲坚强。这是两种软弱生出的力量。]
桑·萨斯的《哈巴涅拉舞曲》,高傲狂野的西班牙风格,却并不妨碍优雅。
走在熙攘的街道上,斗真给我吃浓浓的雪糕。我们一起看着这个城市夜上浓妆。
[发生了什么事情么?]
我咬着雪糕,低下头不看他。[斗真,我是不是很让人讨厌?]
[怎么会……]他拍拍我的肩,[真是个天大的笑话!]
[我被仁讨厌了……]
[瞎说,一定又是你自己想太多!]
[你听过马里布兰唱的《奥赛罗》吗?她的声音可以达到3个八度。在曼彻斯特的一场音乐会上演唱最后的咏叹调,然后轻轻死去。我真的认为那样的声音是一个完美。]
[你又在说些什么呐……你们的曲子,应该没有难到要唱出3个八度那么夸张。]斗真走过来,开始拍我的头:[那只BAGA不可能讨厌你的啦,你的脑袋瓜子里想这么多做什么?]
每一个曾经允诺的天长地久,都会在下一个转身里轻轻离去。我想我很快就会适应仁的绝情与任性。
第 33 章
恋耽美
第 33 章
而是,我没有办法回去。
一个人去看了一场画展,快要结束的画展。
多是布拉克和毕加索,包括那副《山冈上的房屋》……毕加索的才华已经初露端倪。
乔治·布拉克,强烈的绘画感。而毕加索只是在涂抹颜色。
这次的巡展莫奈只来了一副睡莲,紫蓝色的花朵,盛放在池塘里。
我站在那副画的前面,不停的啃手指头。
莫奈的着色果然是很特别,一片一片的氤氲开去,弥漫成雾一般的梦境。
我听说他很迷恋日本产的wter lly,水中的百合花。这样的花朵远渡重洋,养在他的后花园里。
灯光明亮,人群穿梭。仿佛一场盛大的风景,从华丽直到荒芜。
纵容自己期许,我知道和你在一起的快乐罪孽深重。
你只是在一场一场记忆里不断歌唱,一笔一笔断续的温柔。
你在哪里?为什么一个电话都不肯给我。
走出美术馆的时候我抱着电话坐在花坛上,想着到底还能给谁打一个电话。
龙也?淳?
他们一定在一起吃着晚饭。
圣?小丸子?
他们也许早已经爬到沙发上开始看一部电影。
[喂?]
[喂……]
[KAME吗?]
[恩。]
[什么事?]
[斗真……你能不能陪我去听一场音乐会?]
[啊……知道了。在哪里?]
很多时候我会想起这个朋友,从不问我为什么,从不问我为什么如此奇怪,从不问我为什么如此难过。
即使许久没有见面,也总会纵容我莫名其妙的情绪。
斗真是温柔独立的男孩儿,替人着想,有着高贵的自尊心。喜欢甜食,因为无法得到的安全感。
纤细敏感,冰雪聪明。像他这样的善良男子,早已是珍稀动物。
舞台上的乐师拿出一把琴,引得下面一片嗡嗡的声音。这里的人个个打扮得如此整齐,连议论也只是小小声。
我认得那把琴,漆是金**的,不会盖住任何一条纤细的木纹。木材像斑点纷陈的虎皮,华丽的色彩。腹板上没有一个节疤,条条纹理都像头发一样的精致。这棵树至少有350年了。
同一个技师从来不做两把式样完全相同的琴。所有提琴上的音孔位置都是不同的,它们和中心线的交角也是不同的。
这是巴尔干云杉银音琴。
斯特拉狄瓦利生前制作的最后一把提琴。那一年他一百零六岁。
它的名字叫“天鹅之歌”。
超越了著名琴师一生的成就。
斗真坐在我的旁边,不说话。他是我认识的为数不多几个听这种音乐会不会睡着也不会走神的人。他拿着节目单认真研究。
自然界始终是有声音的,像树梢上蹦跳的小鸟。我们只要捕捉,然后驯化,到婉转啼鸣的程度。
[小提琴的腹板总是云杉制作,而背板总是槭。这种银铃般的声音,是槭树和云杉的自然品质完美结合的产物。]我的嘴唇浮起一个笑容:[像情人一样彼此深爱……和谐并且完美。]
[KAME,怎么会这样形容小提琴。]
[像两种贵金属熔成的合金一样,单取其中的一种,就是柔软脆弱的。一旦结合,就变得刚劲坚强。这是两种软弱生出的力量。]
桑·萨斯的《哈巴涅拉舞曲》,高傲狂野的西班牙风格,却并不妨碍优雅。
走在熙攘的街道上,斗真给我吃浓浓的雪糕。我们一起看着这个城市夜上浓妆。
[发生了什么事情么?]
我咬着雪糕,低下头不看他。[斗真,我是不是很让人讨厌?]
[怎么会……]他拍拍我的肩,[真是个天大的笑话!]
[我被仁讨厌了……]
[瞎说,一定又是你自己想太多!]
[你听过马里布兰唱的《奥赛罗》吗?她的声音可以达到3个八度。在曼彻斯特的一场音乐会上演唱最后的咏叹调,然后轻轻死去。我真的认为那样的声音是一个完美。]
[你又在说些什么呐……你们的曲子,应该没有难到要唱出3个八度那么夸张。]斗真走过来,开始拍我的头:[那只BAGA不可能讨厌你的啦,你的脑袋瓜子里想这么多做什么?]
每一个曾经允诺的天长地久,都会在下一个转身里轻轻离去。我想我很快就会适应仁的绝情与任性。
第 33 章
恋耽美