分卷阅读85
安德系列 霸主的影子 作者:奥森·斯科特·卡德
分卷阅读85
安德系列 霸主的影子 作者:奥森·斯科特·卡德
分卷阅读85
愚蠢的家伙,”坦米尔人说,“他们打算把我们全杀了。”
“太可耻了,”阿契里斯说,把他的手枪顶到了坦米尔人的头上。
中国的官员在那时已经对他耳语。“等一下,”他说。“那不是印度人。上面有泰国的标记。”
比恩,佩查想。你最后还是来了。是或者死亡。因为如果比恩没有进行泰国人的奇袭,泰国人将没有比杀掉所有海得拉巴会动的人以外的目标了。
又是一个嘶嘶的爆炸声。又一个。“他们正在攻击屋顶,”中国官员说。“这建筑要着火了,我们必须出去。”
“是谁的蠢主意要降落在哪里的?”阿契里斯问。
“那是最方便疏散他们的地方!”军官愤怒地回答。“没有足够的直升机把他们全部带走了。”
“带走他们,”阿契里斯说,“即使我们必须留下一些士兵。”
“我们会在几天内带走他们。我不把我的人扔下!”
不是一个糟糕的指挥官,即使他的战略有一点不聪明,佩查想。
“除非我们带上他们的印度天才,他们是不会让我们起飞的。”
“泰国人根本不让我们起飞!”
“他们当然会,”阿契里斯说。“他们来这里是为了杀掉我并救援她的,”他指着佩查。
那么阿契里斯知道来的是比恩。
佩查脸上毫无表情。
如果阿契里斯决定离开而不带人质,他们有很好的机会杀掉他们所有人。剥夺敌人的资源,而且更重要的是,带走他们的希望。
“阿契里斯,”她说,向他走去。“让我们离开别人出去吧。我们可以从地面起飞。他们就不知道直升机里面有什么人。只要我们现在走。”
在她逼近他的时候,他把枪口指向她的胸口。
她甚至没有停步,只是向他走过去,越过他,走向大门。她打开了们。“现在,阿契里斯。你没有必要今天死在火焰里,但是那就是在你面前的东西,你要等待很久。”
“她说的对,”中国官员说。
阿契里斯笑着再一次从佩查看到官员,然后再回到佩查。我们已经在别人面前羞辱了你了,佩查想。我们显示出我们知道该怎么做,而你不知道。现在你必须杀掉我们两个。这个官员不知道他会死,但是我知道。然后,我就死掉了。所以,现在出去,而不杀掉其他任何人。
“这个房间里,除了你之外没有什么重要的,”佩查说。她对他微笑。“来吧,男孩。”
阿契里斯重新举起枪,一个一个指向战斗学院的学员。他们退却或者畏缩,但是他没有开枪。他把枪放到他的身侧,然后走出了房间,经过的时候抓住了佩查的胳膊。“来吧,佩特,”他说。“未来正在召唤。”
比恩正在来,佩查想,而阿契里斯甚至不会让我离开他有一米远。他知道比恩来这里是为了我,所以我是他要确保比恩不能援救的那个人。
也许我们今天会杀掉彼此的。
她回想把她和阿契里斯带到印度的飞行旅程。他们两个站在打开的门口。也许今天也会有另一个机会——死亡,让阿契里斯和她一起死亡。她怀疑比恩是不是会了解,对阿契里斯来说,她的死比活着更重要。更重要,他会知道她明白吗?有正确的事情要做,而且现在她真的了解阿契里斯,他那种人,她会很高兴付出代价,而且高呼便宜。
第十九章 救援
寄往:;<a href="mailto:<a href="mailto:inshallah@pakistan.gov">inshallah@pakistan.gov</a>">inshallah@pakistan.gov">inshallah@pakistan.gov</a></a>
来自:chapekar% <a href="mailto:<a href="mailto:hope@india.gov">hope@india.gov</a>">hope@india.gov">hope@india.gov</a></a>
主题:为了印度人民
贾哈夫,我亲爱的朋友,
我尊敬你,因为当我带着我们印度人的,两家彼此和平的提议来到你面前的时候,你接受了,并且在任何地方都维持诺言。
我尊敬你,因为你把你的生活建立在对你的人民更有利而不是个人的野心上。
我尊敬你,因为你那里有我们的民族仅存的未来。
在我把这信发送给你以前我就已经公开了,不知道你的回答将会是什么,因为我的人民现在必须知道,在我还能够告诉他们的时候,知道我请求你什么和给予了你什么。
当背信弃义的中国人违背了他们的诺言威胁要击溃我们的军队,那已经由于一个叫做阿契里斯的叛逆者而变虚弱了,我们本来把他看作是一个客人和朋友,现在无情的事实让我们知道了这些,将会有侵略者从我们毫无防备的北部入侵我们印度的辽阔的国土。很快,残忍的征服者将把他们的意志从孟加拉一直延伸到印度北部。对于所有印度人民来说,只有那些在巴基斯坦,在你领导下的,才能够自由。
我请求你现在就承担起印度人所有的希望。我希望我们在后面几天的战斗能够给你们赢得时间,让你们的军队回到我们的边境,你们将要在那里准备好迎击中国敌人。
我现在给予你在任何需要的地方越过边界的许可,那样你就可以得到更有利的防御位置。我命令所有留在巴基斯坦边境的士兵对任何进入我国境内的巴基斯坦军人不予任何反击,而且藉由提供我们所有的完整的防御图,所有的密码和密码本来进行协助。我们所有在边境的军队最好由巴基斯坦接管。
我要求你,任何在巴基斯坦政府统治下的市民将得到尽可能仁慈对待,就如同情势逆转,你们希望我们对待你的人民的方式一样。无论过去有什么忠于各自国家的冲突,让我们互相原谅并承诺不会有新发生的对抗了,但是请让那些忠诚于同样本质但不同形式的神灵的人们把彼此当作兄弟姐妹对待吧,他们现在必须肩并肩保护印度,对抗那些膜拜权利和信仰残忍的侵略者。
很多印度政府、军事、教育系统的人员将要避难到巴基斯坦。去乞求你对他们敞开边境,因为如果他们留在印度,他们的将来将只有死亡或者囚禁。而其他的印度人没有理由害怕中国人的私人迫害,而且我乞求你不要逃到巴基斯坦去,而是就留在印度,在哪里,上帝才知道,但是你会很快被解救的。
我自己将留在印度,去承受征服者强加于我的人民的任何负担。我宁愿做曼德拉也不愿做戴高乐。不会有流亡政府的。巴基斯坦现在就是印度人的政府。我得到国会的全面授权来这样说。
愿上帝保佑所有值得尊敬的人,并让他们保持自由。
你的兄弟和朋友,
泰卡利·查配克
喷气机从印度干燥的南方飞过,比恩感觉好象是奇怪的梦一样,景色毫无变化。或者不是,那是个游戏影像,计算机制作的飞行景象,反复
分卷阅读85
分卷阅读85
分卷阅读85
安德系列 霸主的影子 作者:奥森·斯科特·卡德
分卷阅读85
愚蠢的家伙,”坦米尔人说,“他们打算把我们全杀了。”
“太可耻了,”阿契里斯说,把他的手枪顶到了坦米尔人的头上。
中国的官员在那时已经对他耳语。“等一下,”他说。“那不是印度人。上面有泰国的标记。”
比恩,佩查想。你最后还是来了。是或者死亡。因为如果比恩没有进行泰国人的奇袭,泰国人将没有比杀掉所有海得拉巴会动的人以外的目标了。
又是一个嘶嘶的爆炸声。又一个。“他们正在攻击屋顶,”中国官员说。“这建筑要着火了,我们必须出去。”
“是谁的蠢主意要降落在哪里的?”阿契里斯问。
“那是最方便疏散他们的地方!”军官愤怒地回答。“没有足够的直升机把他们全部带走了。”
“带走他们,”阿契里斯说,“即使我们必须留下一些士兵。”
“我们会在几天内带走他们。我不把我的人扔下!”
不是一个糟糕的指挥官,即使他的战略有一点不聪明,佩查想。
“除非我们带上他们的印度天才,他们是不会让我们起飞的。”
“泰国人根本不让我们起飞!”
“他们当然会,”阿契里斯说。“他们来这里是为了杀掉我并救援她的,”他指着佩查。
那么阿契里斯知道来的是比恩。
佩查脸上毫无表情。
如果阿契里斯决定离开而不带人质,他们有很好的机会杀掉他们所有人。剥夺敌人的资源,而且更重要的是,带走他们的希望。
“阿契里斯,”她说,向他走去。“让我们离开别人出去吧。我们可以从地面起飞。他们就不知道直升机里面有什么人。只要我们现在走。”
在她逼近他的时候,他把枪口指向她的胸口。
她甚至没有停步,只是向他走过去,越过他,走向大门。她打开了们。“现在,阿契里斯。你没有必要今天死在火焰里,但是那就是在你面前的东西,你要等待很久。”
“她说的对,”中国官员说。
阿契里斯笑着再一次从佩查看到官员,然后再回到佩查。我们已经在别人面前羞辱了你了,佩查想。我们显示出我们知道该怎么做,而你不知道。现在你必须杀掉我们两个。这个官员不知道他会死,但是我知道。然后,我就死掉了。所以,现在出去,而不杀掉其他任何人。
“这个房间里,除了你之外没有什么重要的,”佩查说。她对他微笑。“来吧,男孩。”
阿契里斯重新举起枪,一个一个指向战斗学院的学员。他们退却或者畏缩,但是他没有开枪。他把枪放到他的身侧,然后走出了房间,经过的时候抓住了佩查的胳膊。“来吧,佩特,”他说。“未来正在召唤。”
比恩正在来,佩查想,而阿契里斯甚至不会让我离开他有一米远。他知道比恩来这里是为了我,所以我是他要确保比恩不能援救的那个人。
也许我们今天会杀掉彼此的。
她回想把她和阿契里斯带到印度的飞行旅程。他们两个站在打开的门口。也许今天也会有另一个机会——死亡,让阿契里斯和她一起死亡。她怀疑比恩是不是会了解,对阿契里斯来说,她的死比活着更重要。更重要,他会知道她明白吗?有正确的事情要做,而且现在她真的了解阿契里斯,他那种人,她会很高兴付出代价,而且高呼便宜。
第十九章 救援
寄往:;<a href="mailto:<a href="mailto:inshallah@pakistan.gov">inshallah@pakistan.gov</a>">inshallah@pakistan.gov">inshallah@pakistan.gov</a></a>
来自:chapekar% <a href="mailto:<a href="mailto:hope@india.gov">hope@india.gov</a>">hope@india.gov">hope@india.gov</a></a>
主题:为了印度人民
贾哈夫,我亲爱的朋友,
我尊敬你,因为当我带着我们印度人的,两家彼此和平的提议来到你面前的时候,你接受了,并且在任何地方都维持诺言。
我尊敬你,因为你把你的生活建立在对你的人民更有利而不是个人的野心上。
我尊敬你,因为你那里有我们的民族仅存的未来。
在我把这信发送给你以前我就已经公开了,不知道你的回答将会是什么,因为我的人民现在必须知道,在我还能够告诉他们的时候,知道我请求你什么和给予了你什么。
当背信弃义的中国人违背了他们的诺言威胁要击溃我们的军队,那已经由于一个叫做阿契里斯的叛逆者而变虚弱了,我们本来把他看作是一个客人和朋友,现在无情的事实让我们知道了这些,将会有侵略者从我们毫无防备的北部入侵我们印度的辽阔的国土。很快,残忍的征服者将把他们的意志从孟加拉一直延伸到印度北部。对于所有印度人民来说,只有那些在巴基斯坦,在你领导下的,才能够自由。
我请求你现在就承担起印度人所有的希望。我希望我们在后面几天的战斗能够给你们赢得时间,让你们的军队回到我们的边境,你们将要在那里准备好迎击中国敌人。
我现在给予你在任何需要的地方越过边界的许可,那样你就可以得到更有利的防御位置。我命令所有留在巴基斯坦边境的士兵对任何进入我国境内的巴基斯坦军人不予任何反击,而且藉由提供我们所有的完整的防御图,所有的密码和密码本来进行协助。我们所有在边境的军队最好由巴基斯坦接管。
我要求你,任何在巴基斯坦政府统治下的市民将得到尽可能仁慈对待,就如同情势逆转,你们希望我们对待你的人民的方式一样。无论过去有什么忠于各自国家的冲突,让我们互相原谅并承诺不会有新发生的对抗了,但是请让那些忠诚于同样本质但不同形式的神灵的人们把彼此当作兄弟姐妹对待吧,他们现在必须肩并肩保护印度,对抗那些膜拜权利和信仰残忍的侵略者。
很多印度政府、军事、教育系统的人员将要避难到巴基斯坦。去乞求你对他们敞开边境,因为如果他们留在印度,他们的将来将只有死亡或者囚禁。而其他的印度人没有理由害怕中国人的私人迫害,而且我乞求你不要逃到巴基斯坦去,而是就留在印度,在哪里,上帝才知道,但是你会很快被解救的。
我自己将留在印度,去承受征服者强加于我的人民的任何负担。我宁愿做曼德拉也不愿做戴高乐。不会有流亡政府的。巴基斯坦现在就是印度人的政府。我得到国会的全面授权来这样说。
愿上帝保佑所有值得尊敬的人,并让他们保持自由。
你的兄弟和朋友,
泰卡利·查配克
喷气机从印度干燥的南方飞过,比恩感觉好象是奇怪的梦一样,景色毫无变化。或者不是,那是个游戏影像,计算机制作的飞行景象,反复
分卷阅读85
分卷阅读85