正文 第 25 章
(香蜜同人)香蜜沉沉之玉昙幽香 作者:时坚
第 25 章
“公子可是遇到什么难事?”润玉见状,先我反应过来,温和询问道。
顾秀才不好意思地低头:“不瞒公子、夫人,在下母亲喜爱昙花,可如今重病在床,家中的银两悉数抓药请大夫了,我想向夫人赊上一盆昙花,兴许她见到昙花,心情好了,病也能好得快一些,夫人放心,等我有了银子,我马上就还给您!”
“原来如此,难得公子有如此孝心,难得难得!”润玉点头称赞。
我松了一口气笑道:“我当是何事呢!秀才怎么不早说呢?一盆昙花而已,又不值当什么,我不要你的银子,这花就当我送给你的!希望秀才的娘亲能够早日康复!”
说完,我回到花摊儿,将最后一盆昙花抱起来,还偷偷趁他们看不见施了点法术,让这株昙花能够开得更久一些,更漂亮一些。
“那,给你!”我将昙花递给顾秀才。
他颤抖着接过,连声道谢:“谢谢夫人!谢谢夫人!在下一定尽快将银子还上!”
我笑眯眯地摆手:“不用不用,这是送给秀才的娘亲的,花开有人赏,便是她最大的福气了,希望令慈早日康复!”
顾秀才笑道:“借夫人吉言!”
“公子一片孝心感动天地,我夫妇二人能做的甚少,这些银两还请公子收下,早日医治好令慈的病。”润玉从袖中掏出一锭银子递给顾秀才。
顾秀才慌忙拒绝:“不不不,这银子顾某绝不能要!公子和夫人心善,一片心意,顾某铭记于心,昙花已足,银子在下万万不能再要,还请公子收回!”
“你就拿着吧!你娘亲的病要紧呐,相公并不缺这点银子,秀才权当替他积福了,切莫再推辞。”
“正是如此。”润玉点头,将银子塞进顾秀才手里。
顾秀才红了眼眶,捧着昙花和银子长鞠一躬,声音哽咽:“顾某替家母谢过二位,他日若有机会,顾某定当犬马以报!”
我赶紧虚扶他起来:“秀才严重了,还是快些家去照顾令慈吧!”
顾秀才再三别过,方才捧花离去。
我含笑看着他离去的背影,又帮助了一个人,心中瞬间升起一股宁静幸福之感。
转头,见大龙龙正低头含笑注视着我。
“干什么?”我问。
他笑:“没什么,就是觉得这样的小昙昙似乎比平时更美了……”
我立马瞪他:“什么意思?平时我就不美吗?!”说着要去拧他的耳朵,他吓得四下躲闪,我穷追不舍,我俩打打闹闹,渐渐地两人却都笑了……
作者有话要说:
大龙龙:“谁是你相公?不害臊!”
小昙昙:“谁跟你是夫妇二人?不要脸!”
继续继续,来呀,互相伤害呀!
☆、第024章
“哎,今天下班太早,有些不习惯呐……”我双手背在身后,和大龙龙并肩走在大街上。
他轻笑:“下班?”
“噢,就是‘收摊儿’!”我友情翻译了一下。
他摇头失笑:“真不知道你每天哪儿来这么多稀奇古怪的词语……”
我笑睨了他一眼:“这算什么?我更稀奇古怪的词都有呢,以后你就见怪不怪了!”
“哦?不妨说一个听听?”他微微挑眉,饶有兴趣地说。
我假咳了一声,理了理自己的衣襟,佯装严肃地说:“听好了啊——”
他含笑等着我的下文。
“I LOVE YOU.”
我偏头,一本正经地看着他,“怎样?听得懂吗?”
“爱?那蜉蝣?”他眉毛皱成了一团,感觉舌头都捋不直了,痛苦地模仿着我的发音。
我憋住不笑,妈呀实在憋不住:“哈哈哈哈——”
笑得腰都直不起来了。
他疑惑地看着我:“我读的不对?”
“实在是你这词语确实太怪,我不解其意,故而不知该发何音。蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,於我归处。蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣,於我归息。蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,於我归说。蜉蝣朝生暮死,没想到你竟然偏爱此虫?”他一脸感慨地说。
我连笑意都惊住,古今中外,我第一次听到有人这样翻译“I LOVE YOU”的,大龙龙你绝了。
我由衷敬佩地竖起大拇指给他点了一个赞。
“怎么?我猜对了!”他惊喜地看着我。
我无情地摇了摇头:“完美猜错。”
他的笑容霎时凝结。
“那这是什么意思?我博览天界群书,从未见过你说的这个……”他不耻下问道。
我暗笑,面上正经地说:“其实这是我们家乡那边的俗语,意思就是‘高山流水,引为知音’,我将你视为知音,所以我就对你说‘I LOVE YOU’,如果你也将我视为知音的话,那就对我说‘I LOVE YOU,TOO!’,TOO的意思就是“也”,懂了吗?”
他恍然大悟,点头:“原来如此,I LOVE YOU,TOO!”
“……你说什么?”我愣愣地看着他。
第 25 章
恋耽美
第 25 章
“公子可是遇到什么难事?”润玉见状,先我反应过来,温和询问道。
顾秀才不好意思地低头:“不瞒公子、夫人,在下母亲喜爱昙花,可如今重病在床,家中的银两悉数抓药请大夫了,我想向夫人赊上一盆昙花,兴许她见到昙花,心情好了,病也能好得快一些,夫人放心,等我有了银子,我马上就还给您!”
“原来如此,难得公子有如此孝心,难得难得!”润玉点头称赞。
我松了一口气笑道:“我当是何事呢!秀才怎么不早说呢?一盆昙花而已,又不值当什么,我不要你的银子,这花就当我送给你的!希望秀才的娘亲能够早日康复!”
说完,我回到花摊儿,将最后一盆昙花抱起来,还偷偷趁他们看不见施了点法术,让这株昙花能够开得更久一些,更漂亮一些。
“那,给你!”我将昙花递给顾秀才。
他颤抖着接过,连声道谢:“谢谢夫人!谢谢夫人!在下一定尽快将银子还上!”
我笑眯眯地摆手:“不用不用,这是送给秀才的娘亲的,花开有人赏,便是她最大的福气了,希望令慈早日康复!”
顾秀才笑道:“借夫人吉言!”
“公子一片孝心感动天地,我夫妇二人能做的甚少,这些银两还请公子收下,早日医治好令慈的病。”润玉从袖中掏出一锭银子递给顾秀才。
顾秀才慌忙拒绝:“不不不,这银子顾某绝不能要!公子和夫人心善,一片心意,顾某铭记于心,昙花已足,银子在下万万不能再要,还请公子收回!”
“你就拿着吧!你娘亲的病要紧呐,相公并不缺这点银子,秀才权当替他积福了,切莫再推辞。”
“正是如此。”润玉点头,将银子塞进顾秀才手里。
顾秀才红了眼眶,捧着昙花和银子长鞠一躬,声音哽咽:“顾某替家母谢过二位,他日若有机会,顾某定当犬马以报!”
我赶紧虚扶他起来:“秀才严重了,还是快些家去照顾令慈吧!”
顾秀才再三别过,方才捧花离去。
我含笑看着他离去的背影,又帮助了一个人,心中瞬间升起一股宁静幸福之感。
转头,见大龙龙正低头含笑注视着我。
“干什么?”我问。
他笑:“没什么,就是觉得这样的小昙昙似乎比平时更美了……”
我立马瞪他:“什么意思?平时我就不美吗?!”说着要去拧他的耳朵,他吓得四下躲闪,我穷追不舍,我俩打打闹闹,渐渐地两人却都笑了……
作者有话要说:
大龙龙:“谁是你相公?不害臊!”
小昙昙:“谁跟你是夫妇二人?不要脸!”
继续继续,来呀,互相伤害呀!
☆、第024章
“哎,今天下班太早,有些不习惯呐……”我双手背在身后,和大龙龙并肩走在大街上。
他轻笑:“下班?”
“噢,就是‘收摊儿’!”我友情翻译了一下。
他摇头失笑:“真不知道你每天哪儿来这么多稀奇古怪的词语……”
我笑睨了他一眼:“这算什么?我更稀奇古怪的词都有呢,以后你就见怪不怪了!”
“哦?不妨说一个听听?”他微微挑眉,饶有兴趣地说。
我假咳了一声,理了理自己的衣襟,佯装严肃地说:“听好了啊——”
他含笑等着我的下文。
“I LOVE YOU.”
我偏头,一本正经地看着他,“怎样?听得懂吗?”
“爱?那蜉蝣?”他眉毛皱成了一团,感觉舌头都捋不直了,痛苦地模仿着我的发音。
我憋住不笑,妈呀实在憋不住:“哈哈哈哈——”
笑得腰都直不起来了。
他疑惑地看着我:“我读的不对?”
“实在是你这词语确实太怪,我不解其意,故而不知该发何音。蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,於我归处。蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣,於我归息。蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,於我归说。蜉蝣朝生暮死,没想到你竟然偏爱此虫?”他一脸感慨地说。
我连笑意都惊住,古今中外,我第一次听到有人这样翻译“I LOVE YOU”的,大龙龙你绝了。
我由衷敬佩地竖起大拇指给他点了一个赞。
“怎么?我猜对了!”他惊喜地看着我。
我无情地摇了摇头:“完美猜错。”
他的笑容霎时凝结。
“那这是什么意思?我博览天界群书,从未见过你说的这个……”他不耻下问道。
我暗笑,面上正经地说:“其实这是我们家乡那边的俗语,意思就是‘高山流水,引为知音’,我将你视为知音,所以我就对你说‘I LOVE YOU’,如果你也将我视为知音的话,那就对我说‘I LOVE YOU,TOO!’,TOO的意思就是“也”,懂了吗?”
他恍然大悟,点头:“原来如此,I LOVE YOU,TOO!”
“……你说什么?”我愣愣地看着他。
第 25 章
恋耽美