第108页
他走近石塔,用魔杖在一块平平无奇的石砖上敲击了三下,随着他的敲击,石砖上逐渐浮起青色的、水波一样的纹路,一层层向周围晕开。
邓布利多没有太注意他的动作,他仰起头,凝视着几英尺高的地方刻着的那一句英文:“为了更伟大的利益。”
当他再次低下头时,那些石砖已经左右移动着挪开了一道拱门,拱门里黑漆漆的,看起来没有光线,但邓布利多知道它通往一道中心的旋转楼梯,能指引来者前往不同的牢房。
他同时也知道,如今的纽蒙迦德虽然仍是整个欧洲防护最严密的监狱之一,但它仅被用于关押一名巫师:它最初的建造者,盖勒特·格林德沃。
“我会在门口等待您出来。”斯蒂芬说,“格林德沃事关重大,我们必须——”
“——可以理解。”邓布利多说着,大步踏入了那道拱门。他的背影迅速融化在了漆黑的塔楼中,斯蒂芬停顿了片刻,再次触动这座监狱的魔法,暂时关闭了塔门。
1993年的纽蒙迦德和1945年的纽蒙迦德显然相差甚远。
当年这里的牢房几乎是被填满的,巫粹党将他们见到的大部分格林德沃的反对者关了进来;而如今这座塔楼仅有顶层住着一个人。
邓布利多很快走到了阶梯的尽头。那儿只有一个房间,同时也是整个纽蒙迦德最黑暗的房间。没有照明,窗户是黑石块上极窄的缝隙,头脑正常的巫师大概很难在这儿待多久。
他的脚步声显然和平时的送餐人相差甚远,躺在石床上的那个身影掀开了薄而破旧的毯子,慢慢坐起身来转向门口。
石缝中钻进来的那点光线并不足以照亮这儿,但是这间牢房内外的两个人显然都不需要那些光照来认出彼此。
“稀客啊。”盖勒特·格林德沃坐在自己的石床上,看向阿不思·邓布利多背后的石柱。他的形容枯瘦干瘪,声音嘶哑虚弱。
邓布利多没有回答这句话,但格林德沃也不是想要一个回答。他吃力地弯下腰去,从地上捡起一个豁了口的碗。
他端详了一会儿那只碗,像是想从空荡荡的碗底看出什么东西来,而后——清水凭空出现了。
格林德沃喝了一口水,咳嗽了两声,头也不抬地讥讽道:“我想你不是来看我为了一碗水而摇尾乞怜的模样?”
邓布利多镇定地回答:“我不是。”
“那么,是什么促使你来到这里?要知道,这里可什么都没有。我身上也什么都没有。”
邓布利多注视着面前的囚犯。
时隔几十年,格林德沃和当年被送进这儿的时候已经全然不同了。过去的那些光影像是碎片在他的脑海中一掠而过,但它们都已经是毫无意义的泡影。
“我来寻求一些帮助。”他平静地说。
这句话招致了一阵大笑。
格林德沃边笑边咳嗽,而后又低头喝了一口碗里的水。下降的水线很快又浮起来了,他伸出手指敲了敲碗沿。
“那你可真是高看我了。”他疲倦地说,“我还能给你提供什么帮助?我现在只是个在等死的囚犯,甚至不能变一块手帕出来投降——你还想要什么?”
“先知。”邓布利多轻轻说道,“我曾听纽特说起,你在巴黎做了一个关于麻瓜的预言。我想知道你在看到那些预言的时候,究竟是怎么样的状态?”
“……啊,斯卡曼德,我记起来了。”格林德沃说,“你的得意门生……”
他略略仰起头,像是出神似的回忆过去:“这可真是太久了。怎么,你现在又突然对预言感兴趣了?”
邓布利多没有说话。
格林德沃等待了片刻,又低低地笑了一声。
“不说这个。你凭什么认为我会回答你的问题?”他问,“莫非你以为我是能满足别人愿望的好运泉?”
“你想要什么?”邓布利多说,“我必须说我无权要求他们让你离开纽蒙迦德——”
“——我不想离开这儿。”格林德沃打断了他的话,他用一种奇特的眼神注视着邓布利多,“事实上,我现在什么都不想要了。你难道认为一个已经在这儿待了几十年的人还会想要什么吗?”
他干瘪如骷髅的脸上露出一个讥讽的笑容:“不,没有了。”
但邓布利多看着他,和他对视,然后轻轻叹了一口气。
“如果你确实是这样想的。”他的声音里没有失望,“那么我只能说我白跑了一趟。但是盖勒特(他换了个称呼,这让格林德沃的手指抽搐了一下),你莫非以为我对你一点都不了解吗?”
格林德沃停顿了片刻。
“莫非外面已经没有活着的先知了?”
“我倒是有写信给瓦布拉斯基女士,想要咨询这个问题,但她的家人说她近几年状况不好,恐怕无法回答我。”邓布利多说,“英麦格先生则是隐匿了自己的踪迹,人们已经十多年没有听说过他的消息了——是的,我想能解答我的疑问的只有你了。”
“真难想象你会有一天要试图从我这里寻求答案。”
格林德沃把碗放下,慢慢站起身来。他大概有段时间没从石床上离开了,这会儿走动起来的时候有些踉跄。
“——我不知道别人是怎么样的。”他出人意料地开始回答邓布利多的问题,“但那些预言只是非常简单的片段和景象。我可以看到很多,但也不够多。正如当年幻象告诉我纽约有一位默默然的存在,却没有直接告诉我他是谁——如果这就是你想要知道的。”
--
邓布利多没有太注意他的动作,他仰起头,凝视着几英尺高的地方刻着的那一句英文:“为了更伟大的利益。”
当他再次低下头时,那些石砖已经左右移动着挪开了一道拱门,拱门里黑漆漆的,看起来没有光线,但邓布利多知道它通往一道中心的旋转楼梯,能指引来者前往不同的牢房。
他同时也知道,如今的纽蒙迦德虽然仍是整个欧洲防护最严密的监狱之一,但它仅被用于关押一名巫师:它最初的建造者,盖勒特·格林德沃。
“我会在门口等待您出来。”斯蒂芬说,“格林德沃事关重大,我们必须——”
“——可以理解。”邓布利多说着,大步踏入了那道拱门。他的背影迅速融化在了漆黑的塔楼中,斯蒂芬停顿了片刻,再次触动这座监狱的魔法,暂时关闭了塔门。
1993年的纽蒙迦德和1945年的纽蒙迦德显然相差甚远。
当年这里的牢房几乎是被填满的,巫粹党将他们见到的大部分格林德沃的反对者关了进来;而如今这座塔楼仅有顶层住着一个人。
邓布利多很快走到了阶梯的尽头。那儿只有一个房间,同时也是整个纽蒙迦德最黑暗的房间。没有照明,窗户是黑石块上极窄的缝隙,头脑正常的巫师大概很难在这儿待多久。
他的脚步声显然和平时的送餐人相差甚远,躺在石床上的那个身影掀开了薄而破旧的毯子,慢慢坐起身来转向门口。
石缝中钻进来的那点光线并不足以照亮这儿,但是这间牢房内外的两个人显然都不需要那些光照来认出彼此。
“稀客啊。”盖勒特·格林德沃坐在自己的石床上,看向阿不思·邓布利多背后的石柱。他的形容枯瘦干瘪,声音嘶哑虚弱。
邓布利多没有回答这句话,但格林德沃也不是想要一个回答。他吃力地弯下腰去,从地上捡起一个豁了口的碗。
他端详了一会儿那只碗,像是想从空荡荡的碗底看出什么东西来,而后——清水凭空出现了。
格林德沃喝了一口水,咳嗽了两声,头也不抬地讥讽道:“我想你不是来看我为了一碗水而摇尾乞怜的模样?”
邓布利多镇定地回答:“我不是。”
“那么,是什么促使你来到这里?要知道,这里可什么都没有。我身上也什么都没有。”
邓布利多注视着面前的囚犯。
时隔几十年,格林德沃和当年被送进这儿的时候已经全然不同了。过去的那些光影像是碎片在他的脑海中一掠而过,但它们都已经是毫无意义的泡影。
“我来寻求一些帮助。”他平静地说。
这句话招致了一阵大笑。
格林德沃边笑边咳嗽,而后又低头喝了一口碗里的水。下降的水线很快又浮起来了,他伸出手指敲了敲碗沿。
“那你可真是高看我了。”他疲倦地说,“我还能给你提供什么帮助?我现在只是个在等死的囚犯,甚至不能变一块手帕出来投降——你还想要什么?”
“先知。”邓布利多轻轻说道,“我曾听纽特说起,你在巴黎做了一个关于麻瓜的预言。我想知道你在看到那些预言的时候,究竟是怎么样的状态?”
“……啊,斯卡曼德,我记起来了。”格林德沃说,“你的得意门生……”
他略略仰起头,像是出神似的回忆过去:“这可真是太久了。怎么,你现在又突然对预言感兴趣了?”
邓布利多没有说话。
格林德沃等待了片刻,又低低地笑了一声。
“不说这个。你凭什么认为我会回答你的问题?”他问,“莫非你以为我是能满足别人愿望的好运泉?”
“你想要什么?”邓布利多说,“我必须说我无权要求他们让你离开纽蒙迦德——”
“——我不想离开这儿。”格林德沃打断了他的话,他用一种奇特的眼神注视着邓布利多,“事实上,我现在什么都不想要了。你难道认为一个已经在这儿待了几十年的人还会想要什么吗?”
他干瘪如骷髅的脸上露出一个讥讽的笑容:“不,没有了。”
但邓布利多看着他,和他对视,然后轻轻叹了一口气。
“如果你确实是这样想的。”他的声音里没有失望,“那么我只能说我白跑了一趟。但是盖勒特(他换了个称呼,这让格林德沃的手指抽搐了一下),你莫非以为我对你一点都不了解吗?”
格林德沃停顿了片刻。
“莫非外面已经没有活着的先知了?”
“我倒是有写信给瓦布拉斯基女士,想要咨询这个问题,但她的家人说她近几年状况不好,恐怕无法回答我。”邓布利多说,“英麦格先生则是隐匿了自己的踪迹,人们已经十多年没有听说过他的消息了——是的,我想能解答我的疑问的只有你了。”
“真难想象你会有一天要试图从我这里寻求答案。”
格林德沃把碗放下,慢慢站起身来。他大概有段时间没从石床上离开了,这会儿走动起来的时候有些踉跄。
“——我不知道别人是怎么样的。”他出人意料地开始回答邓布利多的问题,“但那些预言只是非常简单的片段和景象。我可以看到很多,但也不够多。正如当年幻象告诉我纽约有一位默默然的存在,却没有直接告诉我他是谁——如果这就是你想要知道的。”
--