阿瑞斯摇了摇头,我们走进了那石头房子了,这房子早就坍塌了,地上铺着一块破烂的毯子,毯子旁边散落着一些陶罐的碎片,地上还有些木头盆子,阿瑞斯坐去了那毯子上,这意味着我必须也得去那里坐下。还好我为阿德墨托斯放牧时住过比这还遭的棚屋,要是阿佛洛狄忒在此,或许就要尖叫着逃跑了。
这石头房子不光简陋,还毫无美感可言,无论是人还是神,都很难在这样的环境下诞生爱情。于是我随手捡起一根干草,编织成麦子的形状。
阿瑞斯看到了,说道:“此地盛产的黑麦酿的酒滋味美妙。”
我应声:“是吗,那我们该家小酒馆试试。”
阿瑞斯说:“厄倪俄常说我在人间流连太久了。”
我说:“那她一定不曾见过赫尔墨斯。”
阿瑞斯笑了。
我问他:“快告诉我这片土地有什么魔力?”
“魔力?”
“能让你露出笑容,”我迫切地询问,“这魔力还在吗?”我四下张望,“是谁?是哪位女巫在暗处默念什么咒语吗?”
阿瑞斯说:“我想笑时便笑!”
他又不笑了,变得严肃。他不再忧郁了,不再像幽魂,但是黑色的气息依旧围绕着他,那黑色的气息是什么呢?倘若我能现出真身,我便能明白,一切阴暗,堕落,邪恶的气息都不能接近我光明的身体。这也是我神性的一部分。
我说:“我承认,人间的美酒确实有不少胜过奥林匹斯的佳酿。”
阿瑞斯说:“到底是哪个吟游诗人日日夜夜向你弹唱这渎神的念头?”
看吧,他爱上和我说话了,还开起了玩笑。看吧,只要足够细心,拥有足够多的办法,总能得到爱。
我和阿瑞斯坐在这间破落的石头房子里,屋顶是漏的,墙壁是坍塌的,我用干草为他编织手链,我说:“我是发自真心。”我便举例,“提洛岛的棕榈酒,罗得岛的果酒,当然了,还有色雷斯国王的天酒。”
我咋咋嘴巴:“全是美味的佳酿呐!”
阿瑞斯说:“我以为爱神只是热爱乐曲,没想到还热衷美酒,热爱周游岛屿。”
我说:“我热衷一切美好的事物,阿瑞斯,我热衷诗歌,热衷丰收,热衷海上的风,热衷地上的花,热衷一朵云变化姿态,热衷黄昏女神用火炬烧红天空,我还热衷与阿耳忒弥斯在月夜下狩猎。”
恋耽美
这石头房子不光简陋,还毫无美感可言,无论是人还是神,都很难在这样的环境下诞生爱情。于是我随手捡起一根干草,编织成麦子的形状。
阿瑞斯看到了,说道:“此地盛产的黑麦酿的酒滋味美妙。”
我应声:“是吗,那我们该家小酒馆试试。”
阿瑞斯说:“厄倪俄常说我在人间流连太久了。”
我说:“那她一定不曾见过赫尔墨斯。”
阿瑞斯笑了。
我问他:“快告诉我这片土地有什么魔力?”
“魔力?”
“能让你露出笑容,”我迫切地询问,“这魔力还在吗?”我四下张望,“是谁?是哪位女巫在暗处默念什么咒语吗?”
阿瑞斯说:“我想笑时便笑!”
他又不笑了,变得严肃。他不再忧郁了,不再像幽魂,但是黑色的气息依旧围绕着他,那黑色的气息是什么呢?倘若我能现出真身,我便能明白,一切阴暗,堕落,邪恶的气息都不能接近我光明的身体。这也是我神性的一部分。
我说:“我承认,人间的美酒确实有不少胜过奥林匹斯的佳酿。”
阿瑞斯说:“到底是哪个吟游诗人日日夜夜向你弹唱这渎神的念头?”
看吧,他爱上和我说话了,还开起了玩笑。看吧,只要足够细心,拥有足够多的办法,总能得到爱。
我和阿瑞斯坐在这间破落的石头房子里,屋顶是漏的,墙壁是坍塌的,我用干草为他编织手链,我说:“我是发自真心。”我便举例,“提洛岛的棕榈酒,罗得岛的果酒,当然了,还有色雷斯国王的天酒。”
我咋咋嘴巴:“全是美味的佳酿呐!”
阿瑞斯说:“我以为爱神只是热爱乐曲,没想到还热衷美酒,热爱周游岛屿。”
我说:“我热衷一切美好的事物,阿瑞斯,我热衷诗歌,热衷丰收,热衷海上的风,热衷地上的花,热衷一朵云变化姿态,热衷黄昏女神用火炬烧红天空,我还热衷与阿耳忒弥斯在月夜下狩猎。”
恋耽美